[PATCH v2] Documentation: Chinese translation of Documentation/arm64/amu.rst

Jonathan Corbet corbet at lwn.net
Thu Sep 24 12:41:41 EDT 2020


On Fri, 18 Sep 2020 02:21:36 -0700
Bailu Lin <bailu.lin at vivo.com> wrote:

> This is a Chinese translated version of Documentation/arm64/amu.rst
> 
> Signed-off-by: Bailu Lin <bailu.lin at vivo.com>
> ---
> Changes in v2:
>  - Add index to arm64 directoy.
>  - Fix a document format error.
>  - Correct email encoding format.
> ---
>  Documentation/arm64/amu.rst                   |   4 +
>  .../translations/zh_CN/arm64/amu.rst          | 102 ++++++++++++++++++
>  .../translations/zh_CN/arm64/index.rst        |   2 +
>  3 files changed, 108 insertions(+)
>  create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/arm64/amu.rst
> 
> diff --git a/Documentation/arm64/amu.rst b/Documentation/arm64/amu.rst
> index 452ec8b115c2..a97d1e18876d 100644
> --- a/Documentation/arm64/amu.rst
> +++ b/Documentation/arm64/amu.rst
> @@ -1,3 +1,7 @@
> +.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
> +
> +.. _amu_index:
> +

So that's not a translation, it's an unrelated change that doesn't belong
in this patch.  Asserting a license always needs to be done carefully, and
it needs to be called out as such.

Thanks,

jon



More information about the linux-arm-kernel mailing list